-
1 sand
sænd
1. noun1) (a large amount of tiny particles of crushed rocks, shells etc, found on beaches etc.) arena2) (an area of sand, especially on a beach: We lay on the sand.) playa arenosa
2. verb(to smooth with eg sand-paper: The floor should be sanded before you varnish it.) lijar- sandy- sandbank
- sandcastle
- sandpaper
3. verb(to make smooth with sandpaper.) lijar- sandstone
- sand-storm
sand n arenatr[sænd]1 (gen) arena2 (sprinkle with sand) enarenar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsand castle castillo de arenasand dune dunasand pie flan nombre masculino de arenasand ['sænd] vt: lijar (madera)sand n: arena fadj.• arena (color) adj.n.• arena s.f.• arenal s.m.v.• arenar v.• enarenar v.• lijar v.
I sænda) u arena fsand-colored — color arena adj inv
to build on sand — hacer* castillos de naipes
b) c ( expanse of sand) (often pl) arena f
II
transitive verb sand (down) ( make smooth) \<\<wood/furniture\>\> lijar; \<\<floor\>\> pulir[sænd]1. N1) (=substance) arena fgrains of sand — granos mpl de arena
2. VT1) [+ road] echar arena a3.CPDsand martin N — avión m zapador
sand trap N — (US) (Golf) búnker m
sand yacht N — triciclo m a vela
* * *
I [sænd]a) u arena fsand-colored — color arena adj inv
to build on sand — hacer* castillos de naipes
b) c ( expanse of sand) (often pl) arena f
II
transitive verb sand (down) ( make smooth) \<\<wood/furniture\>\> lijar; \<\<floor\>\> pulir -
2 sand
1. noun1) Sand, der2. transitive verb1) (sprinkle)sand the road — die Straße mit Sand streuen
2) (polish)sand something down — etwas [ab]schmirgeln
* * *[sænd] 1. noun1) (a large amount of tiny particles of crushed rocks, shells etc, found on beaches etc.) der Sand2) (an area of sand, especially on a beach: We lay on the sand.) der Sand2. verb(to smooth with eg sand-paper: The floor should be sanded before you varnish it.) schmirgeln- academic.ru/64129/sandy">sandy- sandbank
- sandcastle
- sandpaper 3. verb(to make smooth with sandpaper.) schmirgeln- sandshoes- sandstone
- sand-storm* * *[sænd]I. ngrains of \sand Sandkörner plcoarse/fine \sand grober/feiner Sand2. (expanse)sinking \sands Treibsand m4.the \sands of time were running out for them die Zeit lief ihnen davonIII. vt▪ to \sand sth2. (sprinkle) etw mit Sand bestreuen* * *[snd]1. nSand m no plsands (of desert) — Sand m
the sands are running out (fig) — die Zeit or Uhr läuft ab
2. vt(= smooth) schmirgeln; (= sprinkle with sand) streuen* * *sand [sænd]A s1. Sand m:2. meist pla) Sandbank fb) Sand(strecke) m(f), -fläche f:3. meist pl Sand(körner) m(pl):(as) numberless as the sand(s) zahllos wie (der) Sand am Meer;the sands (of time) are running out die Zeit läuft ab;his sands are running out seine Tage sind gezählt4. (Streu-, Scheuer-, Schleif) Sand m5. US umg Mumm m, Schneid mB v/t1. mit Sand bestreuen, einen Weg etc auch sanden2. im Sand vergraben3. schmirgeln, mit Sand scheuern:sand down abschmirgeln* * *1. noun1) Sand, der2. transitive verbhave or keep or bury one's head in the sand — (fig.) den Kopf in den Sand stecken
1) (sprinkle)2) (polish)sand something down — etwas [ab]schmirgeln
* * *n.Sand nur sing. m. -
3 منطقة
مِنْطَقَة \ area: a part of the world: desert areas, parts in and aroud a place He lives somewhere in the London area. neighbourhood: a particular area: a quiet neighbourhood; somewhere in the neighbourhood of Bristol. region: an area: the desert regions of Africa; the London region. township: a town area (not in Britain) with its own local government. zone: a particular area: a danger zone (an area where one might be killed or hurt). \ المِنْطَقَة الاستوائيّة \ tropics: the hot parts of the world, on or near the equator. \ مِنْطَقَة داخليّة \ interior: the inside; the parts of a country not near a coast: The interior of the hut was dark and dirty. The interior of the country is mountainous. \ مِنْطَقَة رمليّة \ sands: an area of sand: We swam, and played on the sands. \ المِنْطَقَة القُطْبيّة الجَنُوبِيّة \ antarctic: (of) the icy southern end of the earth: the Antarctic; the Antarctic Ocean. \ مِنْطَقَة مُجَاوِرَة \ vicinity: the area near a place. -
4 sand
A n1 ( beach) plage f ;2 ( desert) sables mpl ; the shifting sands of international politics fig le terrain fragile de la politique internationale.C vtr1 ( also sand down) ( smooth) poncer [floor] ; frotter or passer [qch] au papier de verre [car body, woodwork] ;2 ( put sand on) sabler [icy road, path].as happy as a sandboy gai comme un pinson ; to stick ou bury one's head in the sand pratiquer la politique de l'autruche ; the sands of time run slow le temps s'écoule lentement ; the sands of time are running out for the government les jours du gouvernement sont comptés ; to build on sand fig bâtir sur le sable.■ sand up [estuary, river] s'ensabler. -
5 sand
[sænd] n ավազ. fine/sea sand մանր/ծովի ավազ. a grain of sand ավազահատիկ. heap of sand ավազակույտ. a sand dune ավազի դյունա. sands ավազուտ, լողափ. the sands of the desert անապատի ավազուտները. Plough the sands մա ղով ջուր կրել, անօգուտ գործով զբաղվել. (ժամանակ) The sands are running out Ժամա նակը սպառվում է, ավարտը մոտ է -
6 pias|ek
m (G piasku) 1. sgt (substancja) sand- bawić się w piasku to play in the sand- wysypać chodnik piaskiem to sand a pavement2. zw. pl (piaszczysty teren) sand- piaski pustyni desert sands- na tych piaskach nic nie chce rosnąć nothing grows on this sandy soil□ piasek moczowy Med. gravel- piasek szklarski glass sand- piaski sandrowe Geol. outwash sands■ budować na piasku to build castles in the air- całe swoje życie budował na piasku all his life he built castles in the air- chować głowę w piasek to stick a. bury one’s head in the sand- kręcić bicz a. bicze z piasku to try to get water from a dry well- mam piasek w oczach I’m so tired that my eyes are burning, the sandman’s coming- sypać komuś piasek a. rzucać komuś piaskiem w oczy to lie blatantly to sb, to pull the wool over sb’s eyesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pias|ek
-
7 harena
hărēna (better than ărēna, Bramb. s. v. Rib. Prol. Verg. p. 422, and v. infra), ae, f. [Sabin. fas-ena; from Sanscr. root bhas-, to shine, gleam, Corss. Ausspr. 1, 102].I.Prop., sand (syn.:(α).sabulum, glarea, suburra): harenae tria genera,
Plin. 36, 23, 54, § 175:magnus congestus harenae,
Lucr. 6, 724; 726:litoris incurvi bibulam pavit aequor harenam,
the thirsty sand of the curved shore, id. 2, 376; so,bibula harena,
Verg. G. 1, 114 (Rib. and Forbig., but Conington arena):sicca,
id. ib. 1, 389:sterilis,
id. ib. 1, 70:mollis,
Ov. M. 2, 577:opaci omnis harena Tagi, i. e. the gold it was believed to contain,
Juv. 3, 55 (cf. Plin. 4, 21, 35, § 115):nivis more incidens,
Sen. Q. N. 2, 30, 2.— Poet.:harena nigra, = limus,
slime, mud, Verg. G. 4, 292.— Plur. (postAug.; its use is said by Gell. 19, 8, 3, to have been ridiculed by Cæsar as a verbi vitium):arenae carae, of the golden sands of Pactolus,
Ov. M. 11, 88 Merk.:quem (delphina) postquam bibulis inlisit fluctus harenis,
id. H. 18, 201:summae cauda verruntur arenae,
id. M. 10, 701 Merk.; so id. ib. 2, 456; 865; 11, 231; 499; 15, 268; 279; Stat. S. 4, 3, 23 Queck; Col. 1 praef. 24;but harenae,
Ov. Am. 2, 11, 47; Verg. G. 2, 106; 3, 350; Hor. C. 3, 4, 31 K. and H.:arenarum inculta vastitas,
Sen. Q. N. 1 prol. 8;of the bottom of the sea: furit aestus harenis,
Verg. A. 1, 107:aestu miscentur harenae,
id. ib. 3, 557.—Prov.Quid harenae semina mandas? Ov. H. 5, 115; cf. id. Tr. 5, 4, 48.—(β).Ex incomprehensibili pravitate arenae funis effici non potest, Col. 10 praef. § 4.—(γ).Arena sine calce, said by Caligula of Seneca, because his sentences seem like independent maxims, without connection, Suet. Cal. 53.—(δ).Of vast numbers:II.sicut arena quae est in litore maris,
Vulg. Judic. 7, 12; id. Gen. 22, 17.—Meton.A.In gen., sand, sands, a sandy place:B.ut cum urbis vendiderit, tum arenam aliquam emat,
Cic. Agr. 2, 27, 71 B. and K.—Esp.1.A sandy desert, waste (mostly post-Aug.):2.cum super Libycas victor penderet arenas,
Ov. M. 4, 617; Luc. 2, 417:nigras inter harenas,
Prop. 4 (5), 6, 83:Memnonis effigies, disjectas inter et vix pervias arenas,
Tac. A. 2, 61.—The shore of the sea, the beach, coast, strand:3.cum mare permotum ventis ruit intus harenam,
Lucr. 6, 726: litoream arenam sulcare, Ov. M. 15, 725:doque leves saltus udaeque inmittor arenae,
id. ib. 3, 599:multaque perpessae (carinae) Phrygia potiuntur arena,
id. ib. 12, 38:sub noctem potitur classis arena,
id. ib. 13, 729.—So sing., Verg. A. 1, 540; 5, 34; 6, 316; 11, 626 al.—The place of combat in the amphitheatre (strewn with sand), the arena:4.in amphitheatri arena,
Suet. Ner. 53; id. Tit. 8:missus in arenam aper,
id. Tib. 72; id. Aug. 43:comminus ursos figebat Numidas Albana nudus harena venator,
Juv. 4, 100; 2, 144; 8, 206:juvenes in arenam luxuria projecit,
Sen. Ep. 99, 13.—Transf.(α).A combat in the amphitheatre:(β).in harenam se dare,
Dig. 11, 4, 5 fin.:operas arenae promittere,
Tac. A. 14, 14:in opera scaenae arenaeque edenda,
Suet. Tib. 35:scaenae arenaeque devotus,
id. Cal. 30.—The combatants in the arena: cum et juris idem (i. e. testandi libertas) contingat harenae, the gladiators have the right, etc., Juv. 6, 217.—5. III.Trop., the place of combat, scene or theatre of any contest (war, a single battle, a dispute, etc.):civilis belli arena,
Flor. 4, 2, 18; 4, 7, 6; cf. id. 3, 21, 1; Luc. 6, 63:in harena mea, hoc est apud centumviros,
Plin. Ep. 6, 12, 2. -
8 tierra
f.1 land (terrenos, continentes).en tierras mexicanas/del rey on Mexican soil/the King's landpor estas tierras round these parts, down this waytierra adentro inlandtierra de nadie no-man's-landtierra prometida Promised Landtierra del Fuego Tierra del Fuegotierra Santa the Holy Landtierra virgen virgin land2 land.cultivar la tierra to farm the land3 earth.se me ha metido tierra en los zapatos I've got some earth in my shoesun camino de tierra a dirt track4 ground (suelo).bajo tierra undergroundcaer a tierra to fall to the groundtomar tierra to land5 homeland, native land (lugar de origen) (país).vino/queso de la tierra local wine/cheesetierra natal homeland, native land6 dust. ( Latin American Spanish)7 soil, dirt.8 country, homeland.9 plot of land, territory, estate, soil.* * *1 (planeta) earth2 (superficie sólida) land3 (terreno cultivado) soil, land4 (país) country, land5 (suelo) ground6 ELECTRICIDAD earth, US ground1 land sing\caer por tierra figurado to crumbledar en tierra con algo to drop something on the ground, throw something on the groundechar a tierra to demolishechar por tierra figurado to crush, destroyechar tierra encima de figurado to hush upponer tierra por medio figurado to make oneself scarcepor estas tierras in these partspor tierra overland, by land¡tierra a la vista! land ahoy!tierra adentro inland¡tierra trágame! figurado I wish I was somewhere else, I could curl up and dietirar por tierra figurado to crush, destroyvivir de la tierra to make a living from the landtierra de nadie no-man's-landTierra del Fuego Tierra del Fuegotierra firme terra firma, dry landtierra natal homelandTierra Santa the Holy Land* * *noun f.1) earth2) land3) soil4) homeland•* * *SF1)• la Tierra — the earth, the Earth
2) (=superficie)a) [fuera del agua] land¡tierra a la vista! — land ahoy!
la industria pesquera genera unos 400.000 empleos en tierra — the fishing industry provides 400,000 jobs on land
•
por tierra — overland, by landatravesar un país por tierra — to go overland o by land across a country
•
tomar tierra — to reach port, get inb) (=no aire) [desde el aire] ground; [desde el espacio] earthla explosión ocurrió cuando el avión cayó a tierra — the explosion occurred when the aeroplane hit the ground
•
tocar tierra — to touch down•
tomar tierra — to landtierra firme — (=no aire) solid ground; (=no agua) land
3) (=suelo) ground•
caer a tierra — to fall down•
dar con algo en tierra — to knock sth over•
echarse a tierra — to throw o.s. on o to the ground- venirse a o por tierra4) (=material) [gen] earth; (=polvo) dust; (=barro) mud; [para jardinería, cultivo] soilcon los zapatos llenos de tierra — (=polvo) with his shoes covered in dust; (=barro) with his shoes covered in mud
viviendas con suelo de tierra — houses with earth o dirt floors
acordaron echar tierra al incidente y seguir siendo amigos — they agreed to put the incident behind them and continue to be friends
le vienes a echar tierra a mi carro con tu descapotable — your convertible makes my car look ridiculous o really bad
tierra caliente — LAm land below 1000m approximately
tierra fría — LAm land above 2000m approximately
tierra quemada — (Pol) scorched earth
pista 3), política 2)tierra templada — LAm land between 1000m and 2000m approximately
5) (Agr) landtierra de secano — dry land, unirrigated land
6) (=división territorial)a) (=lugar de origen)todo refugiado siente nostalgia de su tierra — every refugee feels homesick for or misses his native land o homeland
b) [en plural]sus viajes por tierras de Castilla, su largo exilio en tierras australianas — her lengthy exile in Australia
no es de estas tierras — he's not from these parts, he's not from this part of the world
- ver tierras7) (Elec) earth, ground (EEUU)toma 1., 1)conectar un aparato a tierra — to earth o (EEUU) ground an appliance
* * *1) (campo, terreno) landtierras fértiles/áridas — fertile/arid land
tierra labrantía or de cultivo — arable o cultivated land
poner tierra de por medio — to make oneself scarce (colloq)
2) (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earthun camino de tierra — a dirt road o track
cuerpo a tierra! — hit the ground! (colloq)
echar algo por tierra — <edificio/monumento> to pull o knock down; < planes> to wreck, ruin; < argumentos> to demolish, destroy; < esperanzas> to dash
echarle tierra a algo/alguien — (Col fam) to put something/somebody to shame, make something/somebody look bad
echar tierra a or sobre algo — ( ocultarlo) to cover o hush something up; ( olvidarlo) to forget about something
tragarse la tierra a alguien: como si se lo hubiera tragado la tierra as if he'd vanished off the face of the earth; deseé que me tragara la tierra — I just wanted the earth to open and swallow me up
3) (AmL) ( polvo) dust4) (Elec) ground (AmE), earth (BrE)estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra — to be grounded o earthed
5) (por oposición al mar, al aire) landtierra a la vista! — land ho o ahoy!
viajar por tierra — to travel overland o by land
tocar tierra — to land, put into port
tomar tierra — to land, touch down
6)a) (país, lugar)decidió volver a su tierra — he decided to return to his homeland o to his native land
costumbres de aquellas tierras — customs in those places o countries
b) ( territorio) soil* * *1) (campo, terreno) landtierras fértiles/áridas — fertile/arid land
tierra labrantía or de cultivo — arable o cultivated land
poner tierra de por medio — to make oneself scarce (colloq)
2) (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earthun camino de tierra — a dirt road o track
cuerpo a tierra! — hit the ground! (colloq)
echar algo por tierra — <edificio/monumento> to pull o knock down; < planes> to wreck, ruin; < argumentos> to demolish, destroy; < esperanzas> to dash
echarle tierra a algo/alguien — (Col fam) to put something/somebody to shame, make something/somebody look bad
echar tierra a or sobre algo — ( ocultarlo) to cover o hush something up; ( olvidarlo) to forget about something
tragarse la tierra a alguien: como si se lo hubiera tragado la tierra as if he'd vanished off the face of the earth; deseé que me tragara la tierra — I just wanted the earth to open and swallow me up
3) (AmL) ( polvo) dust4) (Elec) ground (AmE), earth (BrE)estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra — to be grounded o earthed
5) (por oposición al mar, al aire) landtierra a la vista! — land ho o ahoy!
viajar por tierra — to travel overland o by land
tocar tierra — to land, put into port
tomar tierra — to land, touch down
6)a) (país, lugar)decidió volver a su tierra — he decided to return to his homeland o to his native land
costumbres de aquellas tierras — customs in those places o countries
b) ( territorio) soil* * *tierra22 = land, ground, soil, earth, dry land [dryland].Ex: Until recently all libraries and some architects have maintained that an academic library should be capable of extension and that land should be reserved for future expansion.
Ex: A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.Ex: This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.Ex: Insulation techniques helpful to energy conservation are: more use of below surface areas; the mounding of earth against outside walls; sod roofs; and the correct use of glass.Ex: This article describes a knowledge based geographic information system for the broad scale mapping of dryland salinity in the Western Australian wheatbelt.* aprovechamiento de la tierra = land use.* asentamiento en tierras federales = homesteading.* bajo tierra = underground, below surface.* buena tierra = good soil.* camino de tierra = dirt track, dirt road.* como si se + Pronombre + hubiera tragado la tierra = into thin air.* con el suelo de tierra = dirt-floored.* confinado a la tierra = land-bound [landbound].* con los pies sobre la tierra = down-to-earth.* contaminación de la tierra = soil pollution.* corrimiento de tierra = landslide.* cultivar la tierra = farm + land, grow + crops.* dejar la tierra en barbecho = let + farmland lie fallow.* desaprovechamiento de la tierra = land misuse.* desprendimiento de tierra = landslide.* de tierra = onshore, earthen.* echar Algo por tierra = blow + Nombre + out of the water.* echarlo todo por tierra = upset + the applecart.* echar por tierra = scupper, blight, cast + a blight on.* echar por tierra las ilusiones = shatter + Posesivo + hopes.* echar por tierra los planes de Alguien = spike + Posesivo + guns.* echar por tierra una idea = crush + idea.* ejército de tierra, el = army, the [armies, pl.].* en la tierra = on the ground.* en la tierra de = in the land of.* en tierra = onshore, ashore.* en tierra firme = on dry land.* en tierras lejanas = outranged.* fertilidad de la tierra = soil fertility.* gestión de tierras = land management.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pas = rangeland.* mala tierra = poor soil.* movimiento de tierra = earthwork.* nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.* pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.* pies sobre la tierra = feet on the ground.* pista de tierra batida = clay tennis court.* poner los pies sobre la tierra = come down + to earth.* por encima de la tierra = aboveground.* rodeado de tierra = land-bound [landbound], land-locked [landlocked].* sin tierras, sin propiedad rural = landless.* sobre la tierra = on the ground.* temblor de tierra = quake, earth tremor.* tenis sobre tierra batida = clay tennis, clay court tennis.* ¡Tierra a la vista! = Land ahoy!, Land ho!.* tierra arenosa = sandy soil.* tierra baldía = wasteland, moor, barren land.* tierra buena = good soil.* tierra cenagosa = loamy soil.* tierra cultivable = arable land.* tierra de cultivo = soil, farmland [farm land].* Tierra de Israel, la = Land of Israel, the.* tierra de labranza = farmland [farm land].* tierra de nadie = twilight zone, wilderness, no-man's land.* tierra de pastoreo = pasture land.* tierra de pastos = pasture land.* tierra desconocida = terra incognita.* tierra en barbecho = fallow land.* tierra fértil = sod, loam.* tierra firme = dry land [dryland], land mass [landmass], firm ground, solid ground.* tierra lejana = far off land.* tierra mala = poor soil.* tierra margosa = loamy soil.* tierra natal = homeland.* tierra prometida, la = land of cream and honey, the, promised land, the, land of milk and honey, the.* tierras = landed estate.* tierras altas = highland.* tierras altas escocesas = Highland.* tierra salvaje = wilderness.* Tierra Santa = Holy Land, the.* tierras bajas = lowlands.* tierras celtas, las = Celtic fringe, the.* tierras del sur = southland.* tierras mejores = greener pastures.* tierras movedizas = shifting sands.* tierras perdidas = lost lands.* tierra virgen = uncharted territory, uncharted waters, unchartered territory, unchartered waters.* toma de tierra = earthing.* transporte por tierra = land transport.* tropa de tierra = ground troop.* uso de la tierra = land use.* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* vehículo de tierra a motor = motor land vehicle.* vivir de la tierra = live off + the land.* * *A (campo, terreno) landuna distribución más justa de la tierra a fairer distribution of landtierras comunales common landcompró unas tierras en Durango he bought some land in Durangotierras fértiles/áridas fertile/arid landtierra labrantía or de cultivo or de labranza or de labor or de labrantío arable o cultivated landtierras baldías wastelandlos que trabajan la tierra those who work the landponer tierra de por medio to make oneself scarce, get out quick ( colloq)B1 (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earthclavó la estaca en la tierra he drove the stake into the groundésta es muy buena tierra this is very good land o soilcavaba la tierra he was digging the groundun camión de tierra a truckload of soil o earthno juegues con la tierra, que te vas a manchar don't play in the dirt, you'll get filthyun camino de tierra a dirt road o track¡cuerpo a tierra! get down!, hit the ground! ( colloq)ya lleva un año bajo tierra she's been dead and buried for a year nowechar algo por tierra ‹edificio/monumento› to demolish, pull o knock down;‹planes› to wreck, ruin, put paid to; ‹argumentos› to demolish, destroy; ‹esperanzas› to dashecharse tierra encima to do oneself down, cry stinking fish ( BrE)echar tierra a or sobre algo (ocultarlo) to cover o hush sth up; (olvidarlo) to forget about sth, put sth behind onetragarse la tierra a algn: parecía que se lo hubiera tragado la tierra it was as if he'd vanished off the face of the earthen aquel momento deseé que me tragara la tierra at that moment I just wanted the earth o the ground to open and swallow me upCompuesto:( Esp) clayel cable que va a tierra the ground o earth leadnecesita una conexión a tierra or debe estar conectado a tierra or ( AmL) debe hacer tierra it needs to be connected to ground o earth, it needs to be grounded o earthedD (por oposición al mar, al aire) land¡tierra a la vista! land ho! o land ahoy!viajar por tierra to travel overland o by landiniciaron las expediciones tierra adentro they started expeditions into the interiorgentes de tierra adentro people from the interior, people from inlandmisiles aire-tierra air-to-ground missilesel ejército de tierra the armytierra firme solid ground, terra firmaquedarse en tierra to be left behind, miss one's train ( o boat etc)tocar tierra to land, put into porttomar tierra to land, touch downE1(país, región, lugar): después de tantos años de exilio decidió volver a su tierra after all those years in exile he decided to return to his homeland o to his native landlas cosas que pasan por aquellas tierras the things that happen in those places o countriespartió a tierras lejanas para buscar fortuna he set out for foreign parts o for distant lands to seek his fortunevino de la tierra local wine, locally produced winefruta de la tierra locally grown fruit2 (territorio) soilen el instante que pisó tierra francesa the moment he set foot on French soilCompuestos:: from Mexico to Peru, land below approx. 1,200mTierra del Fuegono-man's-landthe cold lands (pl), (from Mexico to Peru, land above approx. 2,200m)native land, land of one's birthPromised LandHoly Landthe temperate lands (pl) (from Mexico to Peru, land between approx. 1,200m and 2,200m)Fla composición de la atmósfera de la Tierra the composition of the Earth's atmosphere¿cúal es el planeta más cercano a la Tierra? what is the closest planet to (the) Earth?para proteger la vida en la Tierra to protect life on earthCreador del Cielo y de la Tierra Creator of Heaven and Earth* * *
tierra sustantivo femenino
1 (campo, terreno) land;
tierra de cultivo arable land
2 (suelo, superficie) ground;
(materia, arena) earth;
un camión de tierra a truckload of soil o earth;
no juegues con tierra don't play in the dirt;
un camino de tierra a dirt road o track;
echar algo por tierra ‹ planes› to wreck, ruin;
‹ argumentos› to demolish, destroy;
‹ esperanzas› to dash
3 (AmL) ( polvo) dust
4 (Elec) ground (AmE), earth (BrE);
estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra to be grounded o earthed
5 (por oposición al mar, al aire) land;◊ viajar por tierra to travel overland o by land;
tierra firme solid ground;
tomar tierra to land, touch down
6 (país, lugar):
costumbres de aquellas tierras customs in those places o countries;
la Ttierra Santa the Holy Land
7 ( planeta)
tierra sustantivo femenino
1 (planeta) la Tierra, (the) Earth o earth
2 (medio terrestre, terreno) land
viajar por tierra, to travel by land
tierra adentro, inland
tierra de nadie, no-man's-land
(un avión) tomar tierra, to land
Agr land
tiene tierras de cultivo, he has cultivated land
tierra baldía, wasteland
3 (país, lugar de origen) homeland
(territorio) nació en tierra inglesa, she was born on English soil
4 (superficie terrestre, suelo) ground
bajo tierra, below ground
(materia) soil, earth
un puñado de tierra, a handful of earth o soil
un camino de tierra, a dirt track
5 Elec earth
toma de tierra, earth wire, US ground
♦ Locuciones: echar por tierra, to ruin, spoil
echar tierra sobre, to hush up
familiar de la tierra, (producto del país) son tomates de la tierra, they are home-grown tomatoes
familiar (alejarse, escapar) poner alguien tierra por medio, to get as far away as possible
familiar (para expresar vergüenza) ¡tierra trágame! I wish the earth would swallow me up
(perder un medio de transporte) quedarse alguien en tierra, to miss a plane/train or any other form of transport
' tierra' also found in these entries:
Spanish:
adentro
- baja
- bajo
- barro
- batida
- batido
- campo
- construcción
- criar
- desaparecer
- entrañas
- escarbar
- esquilmar
- explotar
- franja
- fructífera
- fructífero
- global
- globo
- gua
- horizonte
- hoyo
- hundimiento
- langosta
- palada
- parcela
- perforar
- pista
- polvo
- ras
- redondez
- remover
- ribera
- rica
- rico
- seísmo
- sementera
- señorío
- soñar
- suelo
- surco
- temblar
- terráquea
- terráqueo
- terrena
- terreno
- terrestre
- terrón
- terruño
- tocar
English:
adjacent
- adjoining
- allotment
- ashore
- clump
- crack
- crumble
- crunch
- cultivated
- cultivation
- demolish
- dig
- dirt road
- earth
- earthworm
- earthy
- encroach
- explode
- face
- fairyland
- fall
- farming
- feel
- ground
- hedgehog
- Holy Land
- homeland
- inland
- land
- level
- lump
- no man's land
- orbit
- overland
- parched
- portage
- pull apart
- quake
- reclaim
- rich
- richness
- rig
- rock
- roll
- rough
- sandy
- seed
- set down
- shatter
- shock
* * *tierra nf2. [superficie] land;viajar por tierra to travel by land;tierra adentro inland;poner tierra (de) por medio to make oneself scarceAm tierra caliente = in Latin America, climate zone up to an altitude of approximately 1,000 metres;tierra firme [por oposición al mar] land, dry land;[terreno sólido] hard ground; Am tierra fría = in Latin America, climate zone above the altitude of approximately 2,000 metres;Tierra del Fuego Tierra del Fuego;tierra de nadie no-man's-land;tierra prometida Promised Land;Tierra de Promisión Promised Land;Tierra Santa the Holy Land;la tierra del Sol Naciente the land of the Rising Sun;Am tierra templada = in Latin America, climate zone between the altitudes of approximately 1,000 and 2,000 metres;tierra virgen virgin land3. [suelo] ground;trabajan bajo tierra they work underground;caer a tierra to fall to the ground;muchos aviones se han quedado en tierra por la niebla many planes have been grounded because of the fog;tocar tierra [avión] to touch down;tomar tierra: tomó tierra en un campo he landed in a field;tomaremos tierra en el aeropuerto de Barajas en diez minutos we will be landing at Barajas airport in ten minutes;besar la tierra to fall flat on one's face;[argumentos, teoría] to demolish sth; Fam¡tierra, trágame!, ¡trágame tierra! I wish the earth would swallow me up!;era como si se lo hubiera tragado la tierra he had vanished without a trace;4. [materia] earth;[para nutrir plantas] soil;se me ha metido tierra en los zapatos I've got some earth o dirt in my shoes;esta tierra no es buena para cultivar this soil isn't good for growing things;un camino de tierra a dirt track;política de tierra quemada scorched earth policy;Formaldar tierra a alguien to bury sb;tierra batida [en tenis] clay;tierra vegetal topsoil, loam5. [en agricultura] land;cultivar la tierra to farm the landtierra cultivable arable land;tierra de cultivo arable land;tierra de labor arable land;tierra de labranza arable land6. [lugar de origen] [país] homeland, native land;[región] home o native region;este chico es de mi tierra this lad is from where I come from;vino/queso de la tierra local wine/cheesetierra natal homeland, native landen tierras del rey on the King's land;en tierras mexicanas on Mexican soil;por estas tierras round these parts, down this way;ver otras tierras to travel, to see the worldestar conectado a tierra, tener toma de tierra to be Br earthed o US grounded10. Am [polvo] dust* * *f1 land;tierra de labor, tierra cultivable arable land, farmland;tierras altas highlands;tierras bajas lowlands;poner tierra de por medio flee, make o.s. scarce fam ;por tierra viajar by land;tomar tierra AVIA land2 materia soil, earth;echar tierra a algo fig hush sth up;echar por tierra ruin, wreck;como si se lo hubiera tragado la tierra as if he had vanished off the face of the earth3 ( patria) native land, homeland;de la tierra locally produced, local4 EL ground, Brearth5:la Tierra the Earth* * *tierra nf1) : land2) suelo: ground, earth3) : country, homeland, soil4)tierra natal : native land5)la Tierra : the Earth* * *tierra n1. (terreno) land2. (materia) earth / soil3. (suelo) groundechar por tierra to ruin / to spoil -
9 ørkensand
subst. desert sand, sands of the desert -
10 sand
1. n песок, гравий2. n обыкн. песчинки3. n обыкн. l4. n песчаный пляж5. n отмель, песчаная коса6. n пески, пустыня7. n песок в песочных часахmanufactured sand — дроблёный песок; искусственный песок
loose damp sand — рыхлый песок навалом, насыпной песок
8. n время; дни жизниthe sands are running out — срок истекает; время подходит к концу; конец уже близок, жизнь подходит к концу
9. n амер. разг. выдержка, стойкость характера, мужество10. n песочный цвет11. n сл. деньги12. n разг. влажный, подмоченный сахар13. n горн. хвосты14. v посыпать песком15. v заносить песком16. v зарывать в песок17. v шлифовать, чистить пескомto sand off the rough edges — сгладить острые края, смягчить острые вопросы
18. v подмешивать песок, смешивать с пескомregular concrete sand — песок, годный для бетонов
19. v посадить на мельСинонимический ряд:1. granular silica (adj.) beach; coarse powder; desert sand; grain; granular silica; granule; grit; sand dune; sandy soil2. fortitude (noun) backbone; fortitude; grit; guts; intestinal fortitude; nerve; spunk3. sediment (noun) alluvium; deposit; deposition; drift; grounds; mud; sediment; silt -
11 Sand
I 1. [sænd]nome sabbia f., rena f.2.1) (beach) spiaggia f.sing.2) (desert) sabbie f. del deserto••II [sænd]to stick o bury one's head in the sand fare (come) lo struzzo; the sands of time run slow — il tempo scorre lentamente
2) (put sand on) cospargere di sabbia [ icy road]* * *[sænd] 1. noun1) (a large amount of tiny particles of crushed rocks, shells etc, found on beaches etc.) sabbia2) (an area of sand, especially on a beach: We lay on the sand.) spiaggia2. verb(to smooth with eg sand-paper: The floor should be sanded before you varnish it.) sabbiare- sandy- sandbank
- sandcastle
- sandpaper 3. verb(to make smooth with sandpaper.) carteggiare, cartavetrare- sandstone
- sand-storm* * *(Surnames) Sand /sænd/* * *I 1. [sænd]nome sabbia f., rena f.2.1) (beach) spiaggia f.sing.2) (desert) sabbie f. del deserto••II [sænd]to stick o bury one's head in the sand fare (come) lo struzzo; the sands of time run slow — il tempo scorre lentamente
2) (put sand on) cospargere di sabbia [ icy road] -
12 sand
[sænd] ngrains of \sand Sandkörner ntpl;coarse/fine \sand grober/feiner Sand;2) ( expanse)sinking \sands Treibsand mPHRASES:the \sands of time ( liter) die [dahinfließende] Zeit;the \sands of time were running out for them die Zeit lief ihnen davon nmodifier (beach, sculpture) Sand- vtto \sand sth1) ( with sandpaper) etw [ab]schmirgeln;( smooth) etw abschleifen2) ( sprinkle) etw mit Sand bestreuen -
13 harēna (arēna)
harēna (arēna) ae, f [2 HAS-], sand: harenam fluctūs trahunt, S.: bibula, V.: sterilis, V.: omnis Tagi, i. e. the gold, Iu.: nigra, slime, V.: carae harenae, golden sands, O.: urentes, H.— Prov.: Quid harenae semina mandas? O.— Sand, sands, a sandy place: harenam aliquam emere.— Plur, sandy desert, waste: Libycae, O.: nigrae, Pr. — The shore, beach, coast, strand: hospitio prohibemur harenae, V.: potitur classis harenā, O.— A sanded place, ground marked off for combat, amphitheatre, arena: fulva, V.: Albana, Iu.: cum et iuris idem contingat harenae, i. e. to the gladiators, Iu. -
14 सरस्वती _sarasvatī
सरस्वती 1 N. of the goddess of speech and learning, and represented as the wife of Brahman; परस्पर- विरोधिन्योरेकसंश्रयदुर्लभम् । संगतं श्रीसरस्वत्योर्भूतये$स्तु सदा सताम् ॥ V.5.24.-2 Speech, voice, words; इति देहविमुक्तये स्थितां रतिमाकाशभवा सरस्वती... अन्वकम्पयत् Ku.4.39,43; R. 15.46.-3 N. of a river (which is lost in the sands of the great desert).-4 A river in general.-5 A cow; ŚB. on MS.1.3.49; Vāj.8.43.-6 An excellent woman.-7 N. of Durgā.-8 N. of a female divinity peculiar to the Buddhists.-9 The Soma plant.-1 The plant called ज्योतिष्मती. -
15 strand
1. n книжн. берег, прибрежная полоса2. n Стрэнд3. v садиться на мель4. v посадить на мель5. v выбрасывать на берег6. v выбрасываться на берег7. v оставлять в затруднительном положении, без средств8. v оказаться на мели; попасть в бедственное положение9. n прядь, стренга; жила10. n нитка, нить11. n биол. нить12. n часть13. n сюжетная линия14. n участок15. v скручивать, свивать; плести, переплетать16. v мор. ссучивать17. v вплетать18. v разрывать19. v разрываться, лопатьсяСинонимический ряд:1. cable (noun) cable; cord; rope; twine2. curl (noun) curl; lock; tress3. fiber (noun) fiber; filament; skein; thread4. seashore (noun) bank; bathing place; beach; coast; rim; sands; seashore; seaside; shore; the sea; waterfront5. abandon (verb) abandon; desert; forsake6. shipwreck (verb) beach; cast away; ground; maroon; pile up; shipwreck; wreckАнтонимический ряд: -
16 sand
sand [sænd]1. nounsable m• to be built on sand [plan, agreement] ne reposer sur rien de solide( = sand down) poncer3. compounds* * *[sænd] 1.noun sable m2.sands plural noun1) ( beach) plage f2) ( desert) sables mpl3.transitive verb1) (also sand down) ( smooth) poncer [floor]; frotter or passer [quelque chose] au papier de verre [woodwork]2) ( put sand on) sabler [icy road]••to stick ou bury one's head in the sand — pratiquer la politique de l'autruche
См. также в других словарях:
Desert Sands Unified School District — Location 47950 Dune Palms Rd, La Quinta, CA 92253 Information Type Public Superintendent Dr. Sharon McGehee Information (760) 777 4200 Website … Wikipedia
Desert Sands Motel — (Альбукерке,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 5000 Central Avenue Southeast, Альбукерке, NM 87108, США Описание: This motel is just 4 miles from downtown Albuqu … Каталог отелей
The Shifting Sands — infobox Book | name = The Shifting Sands title orig = translator = image caption = author = Emily Rodda illustrator = cover artist = Marc Mcbride country = Australia language = English series = Deltora Quest genre = Fantasy novel publisher =… … Wikipedia
The Desert (Dragon Prince) — The Desert is a fictional Princedom (or country) in Melanie Rawn s fantasy novels of the Dragon Prince and Dragon Star trilogies. It is the primary setting of these trilogies. For as long as the sands spawn fire... The Desert is Prince Rohan s… … Wikipedia
The Desert Music — Le désert de White Sands au Nouveau Mexique Genre musique contemporaine … Wikipédia en Français
Lost Ship of the Desert — Desert Ship redirects here. For the USS Desert Ship at White Sands, see USS Desert Ship (LLS 1). Contents 1 The Basic Stories 1.1 The Lost Galleon, or The Spanish Galleon … Wikipedia
Desert Rat Scrap Book — The Desert Rat Scrap Book (or DRSB) was a (roughly) quarterly, southwestern humor publication based in Thousand Palms, California. DRSB was published in editions of 10,000 to 20,000 copies, whenever its creator, Harry Oliver had sufficient… … Wikipedia
Desert Music — The Desert Music The Desert Music Le désert de White Sands au Nouveau Mexique Genre musique … Wikipédia en Français
Desert National Park — Desert National Park,Maru Pradesh Rajasthan, India, is situated in the west Indian state of Rajasthan near the town of Jaisalmer. This is one of the largest national parks, covering an area of 3162 km². The Desert National Park is an… … Wikipedia
Desert Punk — Cover of the first manga volume (reprint) 砂ぼうず (Sunabōzu) Genre Action, Comedy, Science fiction … Wikipedia
Desert exploration — is the deliberate and scientific exploration of deserts, the arid regions of the earth. It is only incidentally concerned with the culture and livelihood of native desert dwellers. The nature of deserts ensures that the story of their exploration … Wikipedia